Search Results

You are looking at 1 - 10 of 525 items for :

  • "cross-cultural" x
  • Refine by Access: All Content x
Clear All
Restricted access

The Cross-Cultural Training Needs of Football Coaches

Mário Borges, António Rosado, Babett Lobinger, Francisco Freitas, and Rita F. de Oliveira

can be across the metacognitive, cognitive, motivational, and behavioural dimensions ( Ang et al., 2007 ). Although coaches are commonly trained in technical and tactical aspects of the game as well as psychology and physiology, they rarely receive cross-cultural training ( Callary et al., 2014

Restricted access

Cross-Cultural Adaptation and Validation of the German Version of the Upper Limb Functional Index

Miguel Ortega-Castillo, Antonio Cuesta-Vargas, Markus Melloh, and Manuel Trinidad-Fernández

shoulder-arm musculoskeletal syndromes in German office employees. 15 Therefore, the aims of this study were to cross-culturally adapt the original version of ULFI to the German language and to subsequently determine its psychometric properties of reliability, internal consistency, factor structure, and

Restricted access

Cross-Cultural Translation and Adaptation of the Perceived Recovery Status Scale to Brazilian Portuguese

Rodrigo Rodrigues Gomes Costa, Matt Laurent, Frederico Ribeiro Neto, Luis Felipe Castelli Correa de Campos, and Ciro Winckler

usually formulated in English, targeted for use only in the English-speaking population. 13 To apply these evaluation tools to other languages, the translation and cross-cultural adaptation of the proposed tool needs to be executed; otherwise, another surrogate measure should be developed. 14

Restricted access

Spanish Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Kerlan-Jobe Orthopaedic Clinic Shoulder and Elbow Score

Javier Bailón-Cerezo, Roy La Touche, Beatriz Sánchez-Sánchez, Irene de la Rosa-Díaz, María Torres-Lacomba, and Sergio Hernández-Sánchez

function and performance of overhead athletes. Therefore, the aim of this study was to translate and culturally adapt the KJOC score and to analyze its validity, reliability, interpretability, and feasibility for its use in Spanish-speaking overhead athletes. Methods Design and Ethics This cross-cultural

Restricted access

Greek Cross-Cultural Adaptation, Reliability, and Validity of the Quick Foot and Ankle Ability Measure Questionnaire

George A. Koumantakis, Anastasios Galazoulas, Marios Stefanakis, Eleftherios Paraskevopoulos, George Gioftsos, and Maria Papandreou

development of Quick-FAAM and the evaluation of its psychometric properties. 6 – 8 Thus, there is a need to cross-culturally adapt and validate the Quick-FAAM scale in other populations and cultures to provide scientifically accurate and comprehensive foot and ankle PROs for comparisons between populations

Restricted access

Cross-Cultural Comparison of Satellite Fanship: A Consumer Culture Theory Perspective

Yiran Su, Xiaochen Zhou, Daniel Funk, and Jason Daniels

 al., 2011 ), whereas Chinese fans are influenced by sports affinity and media ( Bodet et al., 2020 ; Pu & James, 2017 ; Shen et al., 2021 ). However, these studies often isolate individual markets, neglecting a wider, cross-cultural view ( Bodet et al., 2020 ; Li et al., 2019 ). Marketing literature has

Restricted access

Motor Competence Levels in Young Children: A Cross-Cultural Comparison Between Belgium and Greece

Eva D’Hondt, Fotini Venetsanou, Antonis Kambas, and Matthieu Lenoir

sometimes almost neighboring countries situated within the same continent, and thus thought to have a quite similar (movement) culture ( Haga et al., 2018 ; Niemeijer, van Waelvelde, & Smits-Engelsman, 2015 ). These findings might be attributed to cross-cultural differences in educational systems and

Restricted access

Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Persian Version of the Functional Arm Scale for Throwers

Masumeh Hessam, Mohammad Hossein Mousavi, Maryam Saadat, and Kellie C. Huxel Bliven

and cultural adaptation of the FAST into the Persian language would be reliable and valid to administer to Iranian throwing athletes. Materials and Method Design This study was implemented in 2 phases, which consisted of translation and cross-cultural adaptation of the FAST into the Persian language

Restricted access

The European Portuguese Version of the Composite Physical Function Scale: Cross-Cultural Adaptation and Validation in Community-Dwelling Older Adults

Vera Moniz-Pereira, Thaís Ferreira Silva, Eduardo B. Cruz, and Filomena Carnide

heterogeneous in terms of physical function ( Spirduso et al., 2005 ), and measurement properties may be population specific ( Streiner & Norman, 2008 ), this study aims to perform the cross-cultural adaptation of the CPF Scale to European Portuguese and to test its construct validity (hypothesis testing) and

Restricted access

Cross-Cultural Adaptation and Validation of Nigerian (Igbo) Version of the Physical Activity Scale for the Elderly

Emmanuel Chiebuka Okoye, Christopher Olusanjo Akosile, Fatai Adesina Maruf, Ifeoma Uchenna Onwuakagba, and Victoria Chinonye Chukwuma

outside the culture and language for which they were originally developed, many of these instruments are required to be cross-culturally adapted and validated before use in different languages, cultures, and environments ( Akinpelu, Odole, Adegoke, & Adeniyi, 2007 ; Beaton et al., 2000 ; Sander, Clark